导航
短信预约 考研考试动态提醒 立即预约

请输入下面的图形验证码

提交验证

短信预约提醒成功

每日一练:考研英语长难句解析(8.31)

环球网校·2024-08-31 10:40:01浏览56 收藏5
摘要 2025年考研的考生们正处于紧张的备考阶段,对于他们来说,从现在开始积累知识点是至关重要的。为了帮助考生们更好地准备考研英语,小编特别为大家准备了“每日一练:考研英语长难句解析(8 31)”,希望能够对大家有所帮助!
每日一练:考研英语长难句解析(8.31)

小编推荐2025考研英语各阶段该复习规划及常见误区.pdf

为避免错过时间节点,及时接收重要通知,大家可点击使用文章上方“ 免费预约短信提醒”服务,届时我们会以短信形式通知各位考生!

每日一练:考研英语长难句解析(8.31)

往期习题>>>点击进入

今日长难句

Building a national unified market will provide strong support for China to create a new economic development pattern of “dual-circulation” that takes the domestic market as the mainstay while domestic and foreign markets complement each other.

词汇解析

unified [ˈjuːnɪfaɪd] adj. 统一的,一体化的

unify v.provide sth. for sb. 向某人提供某物

provide sb. with sth.pattern [ˈpætərn] n. 模式,格局

dual-circulation 双循环

mainstay [ˈmeɪnsteɪ] n. 支柱,中流砥柱

domestic and foreign markets 国内外市场

complement [ˈkɑːmplɪment] v. 补充,补足

结构分析

✔句子主干:Building a national unified market will provide strong support for China

✔状语:to create a new economic development pattern of “dual-circulation”

✔定语从句:that takes the domestic market as the mainstay

✔状语从句:while domestic and foreign markets complement each other

参考译文

Building a national unified market will provide strong support for China to create a new economic development pattern of “dual-circulation” that takes the domestic market as the mainstay while domestic and foreign markets complement each other.

建立全国统一市场,将为中国形成以国内市场为主体、国内外市场相辅相成的“双循环”经济发展新格局提供有力支撑。

(为了方便大家备考,可通过资料下载区域免费下载历年模拟试题及备考资料)

以上就是“每日一句:考研英语长难句解析(8.31)”及其相关内容,希望对大家有帮助!想要巩固知识点,考生点击文章下方“去做题”按钮即进入学习中心可实现在线真题练习。

展开剩余
资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球网校All Rights Reserved