导航
短信预约 MBA考试动态提醒 立即预约

请输入下面的图形验证码

提交验证

短信预约提醒成功

2020考研英语翻译:权利只存于社会契约中

环球网校·2019-07-03 09:13:03浏览24 收藏7
摘要 2020年考研已经在紧张的复习准备当中了,同学们也希望得到许多有用的信息,考研英语翻译一般大家都会翻译的比较生硬并且啰嗦,这也是造成英语翻译题型得分低的原因。下面小编整理的“2020考研英语翻译:权利只存于社会契约中”一文希望童鞋们能有所参考,认真复习~

相关推荐:2020考研英语翻译命题汇总

Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements.

译文:

一些哲学家争论说,权利只存在于社会契约中,作为责任和授权相交换的一部分。

词汇记忆要点:

philosopher

argue

exist (existence)

contract (contact)

exchange

entitlement (entitle, title)

结构和汉译逻辑记忆要点:

as翻译为“作为”,在这个句子中,直接按照原顺序翻译。

A of Bof C结构:中文是“C的B的A”。

以上是小编整理的“2020考研英语翻译:权利只存于社会契约中”的相关内容,希望上面内容能对考生有所帮助,更多MBA考研英语相关备考资料学习内容,尽在环球网校MBA面授备考资料频道!

不想错过2020MBA报名时间、考试时间、准考证打印时间和成绩查询时间,可以 免费预约短信提醒

环球网校友情提示:更多2020考研MBA各科目精华复习备考资料、考研英语5500考纲词汇,面试精要请点击文章下方“免费下载”按钮免费下载学习。

资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球网校All Rights Reserved