短信预约提醒成功
相关推荐:2020考研英语翻译命题汇总
Furthermore,it is obvious that the strength of a country's economy is directly bound up with the efficiency of its agriculture and industry, and that this in turn rests upon the efforts of scientists and technologists of all kinds.
译文:
此外,明显的是,一个国家的经济实力与其工农业效率息息相关,并且,这种工农业效率的提高又反过来取决于各种科技人员的努力。
词汇记忆要点:
furthermore
obvious
strength
be boundup with (bind, bound, bound for)
efficiency(efficient)
in turn
rest upon
effort
of all kinds
结构和汉译逻辑记忆要点:
注意形式主语结构it is obvious that…,它的翻译方法有两种,一是“明显的是,…”,还有一种是“…,这是很明显的”。建议采用第一种。
还要注意,that…, and that…是两个并列的主语从句。
以上是小编整理的“2020考研英语翻译:经济实力与工农业效率”的相关内容,希望上面内容能对考生有所帮助,更多MBA考研英语相关备考资料学习内容,尽在环球网校MBA面授备考资料频道!
不想错过2020MBA报名时间、考试时间、准考证打印时间和成绩查询时间,可以 免费预约短信提醒
环球网校友情提示:更多2020考研MBA各科目精华复习备考资料、考研英语5500考纲词汇,面试精要请点击文章下方“免费下载”按钮免费下载学习。